検索
らくだ
身の回りにある無料の素材にチョット寄り道。 そこで出逢った「知ってる単語の知らない意味」をTOEICや英会話に生かそうと日々奮闘中! らくだ君の気付きのブログです。
rise:それでもパンは”登っている”
前回のブログ “take on:takeしたモノをどこに” の回で読んだよう...
take on:takeしたモノをどこに
昨日のブログ “scoop !!:知らなかった使い道” では、日本出身のミヨ...
scoop:スクープ‼ 知らなかった使い道
昨日の写真に影響され、今朝の朝食はパンにしました。それもいつもよりちょっと奮発した高めのパンたいへん...
on a roll:「ん~ん 乗ってるね!」
ご覧くださいこの美味しそうなパン!The Asahi Shimbun・“Japanese...
billable:”bill”+”able”=大人な言い方
先日、いつもの様に読み物素材を探しあちこちの新聞見て回っていました。The Asahi Shimbu...
facelift:美容整形の世界を抜け出して
四半世紀ぶりに蘇ったホンダ・プレリュードにまつわるお話を読みながら前回 “driver ...
driver ≠ 運転手:”drive”の核心へLet’s ドライブ!
以前勉強したイディオムが目に入り、今日はこの記事を読んでいこうと決めました。The Asahi Sh...
canvas:そこに描くのは”絵”だけではない
さて、前回のブログ “manifest:「選挙公約」かと思っていたら、危ない危ない...
snowball:”雪の球”が転がり転がり...
もうすでに”恒例”になっているかのようですが、今年も日本の科学者がやってくれました。”ノーベル賞”の...
manifest:「選挙公約」かと思っていたら、危ない危ない
昨日のブログ “snowball:”雪の球”が転がり転がり...” から、今...
投稿のページ送り
前のページ
1
…
4
5
6
…
38
次のページ