1週間にわたって巡って来た北海道の旅も今日で終わりです。

旅の最後に訪れるのは道都・札幌
この地を起点に飛行機、鉄道が伸びているので、北海道各地に向かうのにはここをベースにするとっスムーズに行程が組めるとのことでした。

そしてその後に札幌の街自体の魅力が語られていて、そこにこの旅最後の気付きかありました

Begin your exciting Hokkaido trip in Sapporo, indulging in the art, culture, and gourmet the modern metropolis has to offer, or swing by at the end to unwind with something to drink or a stylish desert in the city’s nightlife.

「大興奮の北海道の旅は札幌から始まる。この近代的な大都市が誇るアート・カルチャー・グルメに浸り、その日の終わりにswing by して夜の街でお酒や素敵なデザートを楽しみくつろいでください。」

一体「揺れて」どうしろと言うのでしょう?

では恒例の辞書で調べるタイム!

swing by 「立ち寄る」

stop by, drop by にも「立ち寄る」と同じ意味があるのは見たり聞いたりしたことあったのですが”swing by”とも言うのですね
“swing”なのでやっぱり「ゆらゆら揺れてふと立ち寄る」感じなのでしょうか?

ということで今回の気になるパートは「夜の街にふと立ち寄り、お酒やスタイリッシュなデザートを楽しみ、おくつろぎください。」ということだったんですね

“field questions 飛んできた質問を”の回のブログでお邪魔した記事が余りに難しく、ふと目に留まったバナーからまさにswing byしてきたこのサイト”Adventure Trave Hokkaido”
このサイトを端から端まで楽しませてもらい 北海道の自然、文化、グルメの魅力にあらためて触れることが出来ました。

このページの右上の虫眼鏡マーク、または検索ボックスで「adventure」と検索しますと今回の北海道に関する一連のブログが探せますので楽しんで、勉強してみてください。

今日もお付き合いいただきありがとうございました。
See you tomorrow.

投稿者

らくだ

身の回りにある無料の素材にチョット寄り道。 そこで出逢った「知ってる単語の知らない意味」をTOEICや英会話に生かそうと日々奮闘中! らくだ君の気付きのブログです。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

日本語が含まれない投稿は無視されますのでご注意ください。(スパム対策)