昨日のブログ “be gone:be+過去分詞 ≠ 受動態!そんなこともあるんですね” では、男性の料理ビギナー向けクッキングスクールにお邪魔し、ドライカレーで勉強させてもらいました。

何気なく、ふと右わきにあった広告バナーをクリックしたら...

今日はそのクリック先でお勉強です。

立ち寄ったのはスペイン・サンセバスティアンにあるクッキングスクールでした。
旅番組で見て覚えていたのですが、このサンセバスティアンという街は星付きレストランがたくさんあるスペインの食の都。

では早速そのスクール “mimo” に突入!

バスク地方にあるこの街は食材が豊富で、一口サイズのご当地グルメ・ピンチョスを出すお店をめぐるのも魅力の一つ。
そんな訳で、このスクールはクッキングクラスだけでなく、グルメツアーも提供しています。
そしてそこに今日の勉強がありました。

Whether you’re looking for a simpler cooking class to get started, or want to explore the market and cook what you find — we’ve got you covered.

got you covered 「あなたを覆う」?
何やらイディオムらしさを感じます。
では、調べましょう!

get ~ covered「~にちゃんと対処する、最後まで面倒を見る」

「~がしっかりカバーされる(対処される)ようにする」といったニュアンスで、
今回は「あなたをしっかりカバーする」
訳し方は色々考えられますが、例えば、
「単純に始めたいクッキングクラスを探していても、市場を散策し料理したいものを見つけたいと思っていたとしても、ご要望にお応えします

他にも、
A : “I’m running out of time. What shoud I do?”
B : “Don’t worry. I’ve got you covered.”
A :「時間がない!どうしたらいいんだろう?」
B :「心配しないで、俺に任せて

「~」の部分には”you”以外も
A : “Could you put together the material for the meeting?”
B : “I’ve got it covered.”
A :「会議の資料まとめてくれる?」
B :「それは対処済みです

などなど、使い方は広がりそうですね

明日もスペイン・サンセバスティアンでお勉強しましょう!

今日もお付き合いいただきありがとうございました。
See you tomorrow.